skip to main content

Tapahtuma päättyi - Jäikö tämä tapahtuma väliin?

Tutustu näihin käsin valittuihin tuleviin!Aiempien tapahtumien yksityiskohdat löydät selaamalla alaspäin.
Ladataan...
 
 
Nearby events
Ladataan...
 
 
Saman lajityypin nimet
Ladataan...
 
 
Samantyyppiset tapahtumat

JAPANESE CHAMBER CABARET

tapahtuma päättyi

JAPANESE CHAMBER CABARET

Alkaen DKK 140.00

Sijainti

Päivämäärä

17 Touko 2017 20:00 - 21:45

Kuvaus

JAPANESE CHAMBER CABARET

Eriko Makimura præsenterer Japanese Chamber Cabaret, en koncertperformance med gæsteperformer og danser, Yoshiaki Iwao.

I anledningen af 150-års jubilæet for de diplomatiske forbindelser mellem Japan og Danmark har Dome of Visions inviteret den prisbelønnede japanske pianist, Eriko Makimura, til Danmark for at afholde to koncertperformances i Aarhus under jubilæums året.

Eriko Makimura begyndte at spille klaver allerede som 2-årig og er uddannet pianist fra Kyoto City University of Arts and Music og senere Universität der Künste Berlin. I dag giver virtuosen koncerter over hele verden og har vundet adskillige priser nationalt og internationalt. Med sit mangfoldige og ofte overraskende repertoire koblet sammen med karisma og ekspressivitet forvandler Makimura enhver koncert til en oplevelse ud over det sædvanlige.

Den 17. og 18. maj udfolder Eriko Makimura det japanske indenlandske selvmodsigende fænomen gennem sin dramatiske og unikt eksperimenterende tilgang til det klassiske koncertformat. Som en kvinde, der voksede op og tog en streng uddannelse i Japan og har boet i Europa i mere end 15 år, observerer Eriko med sit tredje øje den aktuelle japanske sociale virkelighed som både insider og outsider.

Gæsteperformer og danser, Yoshiaki Iwao, vil repræsentere den aktuelle samtidsmand, der lider under at være frakoblet den traditionelle japanske mand og det 21. århundredes sociale forventninger.

KONCERTPERFORMANCES

17. MAJ KL. 20.00

18. MAJ KL. 20.00

https://www.facebook.com/events/244429392690725/

JAPANESE CHAMBER CABARET

"Running a family is like a business: a manufacture industry", sagde en japansk ven af pianisten Eriko Makimura.

Uddannelse koster meget, da Japan stadig er et samfund, der er orienteret mod at have en akademisk baggrund. Børn går på skole efter skole og studerer der helt indtil midnat. Der kræves også en masse aktiviteter efter skoletid. Forældre har travlt med at køre børn rundt alle vegne! Brug af babysittere er ikke særlig almindelig i Japan - endnu, så hvis kvinderne ønsker at arbejde, er den eneste mulighed at spørge, om bedsteforældrene vil tage sig af børnene.

Fødselstallet i Japan er alvorligt faldende på grund af disse forhold. Og a propos bedsteforældrene, så er det meningen, at familien skal tage sig af dem derhjemme, når de selv bliver ældre. Den japanske, gennemsnitlige levetid er meget lang, men det betyder ikke, at ældre mennesker lever sundt i deres senere år.

Cirka 33 millioner kvinder i Japan er husmødre (befolkningstallet i Japan er 130 millioner). Statistisk betyder det, at japanske kvinders sociale position er temmelig lav sammenlignet med andre lande. Den japanske regering forsøger at fremme kvinders deltagelse i samfundet, men det lader ikke til at virke efter hensigten.

Alligevel, trods de mange krav og det sociale pres, er japanske kvinder så ulykkelige over at være husmødre? Er det ikke deres valg at være husmor?

Uden for Japans grænser fastholder man, at ligestilling mellem mænd og kvinder er en nødvendighed og en tilstrækkelig betingelse. Men i Japan er alle ansvarsområderne i husstanden, herunder den økonomiske del, kontrolleret af kvinder. Mændene får lidt lommepenge fra deres koner, selvom størstedelen af indkomsten leveres af mændene.

Eriko Makimura vil udfolde dette japanske indenlandske selvmodsigende fænomen gennem en performativt, teknisk og dramatisk koncertperformance.

PROGRAM

E. Satie: Gnossienne No.4 (Music Box)

S. Prokofiev: Cinderella going to the Ball

E. Makimura: Masochistic Tango

E. Satie: Gnossienne No.1

A. Gosfield: Brooklyn

F. Rzewski: Winnsboro Cotton Mill Blues

-Intermission-

Shamans (Japanese Chamber Cabaret)

H. Cowell: Three Irish Legends

E. Makimura: Sadistic Tango

Fire Worship

F. Chopin: Piano Sonata No.3 3rd and 4th movements

I. Stravinsky/E. Makimura: Massacre du mon mari

Vi ser frem til at se jer alle i Dome of Visions, Inge Lehmanns gade, Pier 2.

ENG.

Eriko Makimura presents Japanese Chamber Cabaret, a concert performance with guest performer, Yoshiaki Iwao.

The award-winning, Japanese classical pianist Eriko Makimura, challenges to expresses the Japanese domestic contradictory phenomenon throughout a dramatic and unique experimental approach to the classic concert format. As a woman who grew up and received super strict education in Japan and has lived in Europe for more than 15 years, she observes with her third eye Japanese current social situation as an insider and outsider.

Guest performer/dancer Yoshiaki Iwao will represent the present-day man, who suffers from the disconnect of being a traditional Japanese male, and the social expectations of the 21st century.

KONCERTPERFORMANCES

17. maj 20.00
18. maj 20.00

Japanese Chamber Cabaret

"Running a family is like a business: a manufacture industry", a Japanese friend of pianist Eriko Makimura said. Education costs a lot, as Japan is still an academic background-oriented society. Kids go to cram school after cram school and study there till midnight. A lot of after school activities are also required. Parents are super busy driving them all around. Hiring babysitters is not very common yet in Japan, so if women want to work, the only choice is to ask grandparents to take care of the kids.

The birth rate is dropping severely due to these conditions. Speaking of grandparents, families are supposed to take care of them at home, when they get older. Japanese average life span is the longest, but it doesn't mean, that old people live healthily in their later years.

Approximately 33 million females are housewives in Japan (Total population of Japan is 130 million). Statistically it says that Japanese women's social positions are rather low in comparison to other countries and the Japanese government is encouraging women's participation in society which doesn't seem to be working so well.

Yet, despite of all the demands and social pressure, are Japanese women unhappy to be housewives? Isn't it their choice to be a housewife?

Outside of Japan insists that equality between men and women is a necessary and sufficient condition. However, in Japan, all the house-hold responsibilities, including economical part, is under control of women. Men receive little pocket money from their wives, even though most of income is supplied by men.

PROGRAM

E. Satie: Gnossienne No.4 (Music Box)

S. Prokofiev: Cinderella going to the Ball

E. Makimura: Masochistic Tango

E. Satie: Gnossienne No.1

A. Gosfield: Brooklyn

F. Rzewski: Winnsboro Cotton Mill Blues

-Intermission-

Shamans (Japanese Chamber Cabaret)

H. Cowell: Three Irish Legends

E. Makimura: Sadistic Tango

Fire Worship

F. Chopin: Piano Sonata No.3 3rd and 4th movements

I. Stravinsky/E. Makimura: Massacre du mon mari

Very much looking forward to seeing all of you in Dome of Visions!

Järjestäjä

Tapahtumapaikka

Dome of Visions, Inge Lehmanns Gade, 8000 Aarhus

Usein kysytyt kysymykset

  • En ole saanut lippuani sähköpostitse. Mitä minun pitäisi tehdä?

    Ensimmäisenä tarkasta roskapostisuodattimen asetukset ja saapuneet sähköpostit. Lippusi on lähetetty liitetiedostona ja jotkut sähköpostipalvelut voivat pitää niitä roskapostina. Vaihtoehtoisesti löydät lippusi aina Billetto-tililtäsi, johon pääset käsiksi selaimilla tai Billetto-sovelluksella. Lisätietoa löydät täältä.

  • Haluan peruuttaa lippuni ja saada rahani takaisin. Mitä minun pitäisi tehdä?

    Palautusten käsittely on tapahtuman järjestäjän harkinnassa, sinun on otettava yhteyttä tapahtuman järjestäjään selvittääksesi käytössä olevat vaihtoehdot. Voit ottaa yhteyttä tapahtuman järjestäjään vastaamalla tilausvahvistussähköpostiin tai käyttämällä järjestäjän profiilissa olevaa "Ota yhteyttä järjestäjään" -lomaketta. Lisätietoa löydät täältä.

  • Olen ilmoittautunut jonotuslistalle, mitä nyt tapahtuu?

    Mikäli lippuja vapautuu lisää, sinulle ilmoitetaan sähköpostitse muiden listalle liittyneiden joukossa. Lipun saa ostettua saapumisjärjestyksessä. Lisätietoa löydät täältä.

  • Mistä löydän linkin verkkotapahtumaan?

    Tarkista tilausvahvistussivusi tai tilausvahvistussähköposti. Yleensä tapahtuman järjestäjä ilmoittaa tiedot tilausvahvistussähköpostissa tai hän saattaa lähettää sinulle erillisen sähköpostin, jossa on linkki verkkotapahtumaansa. Voit myös tarkastaa tapahtumakuvauksen Billetton sivuilta, jossa järjestäjän ilmoittaa miten tapahtumaan voi liittyä. Lisätietoja tästä saat täältä.

  • Mikä on palautussuoja ja miksi tarvitsen sitä?

    Palautussuoja antaa sinulle varmuuden siitä, että jos ennakoimattomat ja väistämättömät tilanteet estävät sinua osallistumasta tapahtumaan, voit hakea hyvitystä. Lisätietoa löydät täältä.